Біліміңізді бекіту үшін жаттығуларды орындаңыз
Айналайын, қарағым-ай, қара қасың
Қос иықта бұралған қолаң шашың.
Айқаракөз жүрмісің сау-саламат,
Қызыл гүлім-ай?
Жөнің бөлек, Айқаракөз,
Жүрмісің сау-саламат,
Қызыл гүлім-ай?
Алтын қайық жарасар күймесімен,
Наздана алмас сұлу қыз сүймесімен.
Айқаракөз, жүрмісің,
Сау-саламат, қызыл гүлім-ай?
Жөнің бөлек, Айбұлбұлым,
Жүрмісің сау-саламат,
Қызыл гүлім-ай?
Күндіз ойдан кетпейсің, түнде түстен
Тал бойыңда бір мін жоқ
Жөнің бөлек, Айбұлбұлым,
Жүрмісің сау-саламат,
Қызыл гүлім-ай?
Song Explanation (in Simple English)
This song is about a man, who loves a beautiful girl.
He talks about her eyes, her hair and her beauty.
He asks her: “Are you doing well? Are you feeling safe?”
A girl is very special to him.
He always thinks about her – during the daytime and in his dreams at night.
The words “Айқаракөз”, “Айбұлбұлым” and “Қызыл гүлім-ай” are the sweet names.
They mean that the girl is beautiful and precious like a flower or a nightingale.
So, the song is about love, admiration and missing someone special.
Aınalaıyn qarağım, qara qasyn
Qos ıyıqtan buralğan qolañ şaşyñ.
Aıqaraqöz, jürmısıñ sau-salamat,
Qyzyl gülım-aı!
Jönıñ bölek, Aıqaraqöz,
Jürmısıñ sau-salamat,
Qyzyl gülım-aı!
Altyn qaıyq jarasar küımesımen,
Nazdana almaı sulu qyz süımesımen.
Aıqaraqöz, jürmısıñ sau-salamat,
Qyzyl gülım-aı!
Jönıñ bölek, Aıbülbülım,
Jürmısıñ sau-salamat,
Qyzyl gülım-aı!
Kündız oıdan ketpeısiñ, tünde tüsten,
Tal boıyñda mınıñ joq,
Jönıñ bölek, Aıbülbülım,
Jürmısıñ sau-salamat,
Qyzyl gülım-aı!
Kazakh English Note
|Айналайын | My dear / sweetheart | Loving expression
| Қарағым | My beloved | Very warm, caring word
| Айқаракөз | Moon-eyed beauty | A poetic compliment
| Қызыл гүлім-ай | My red flower | Symbol of love
| Айбұлбұлым | My nightingale | Symbol of a beautiful voice and love